北京366翻译社
电 话:010-6275 8839
手 机:139-1123-0511
邮 箱:einkedu@qq.com
地 址:北京海淀北京大学资源办公楼1618室
新型冠状病毒核酸检测翻译_英文版_新冠肺炎核酸检测报告翻译_2019-nCoV RNA核算定性筛查报告翻译英文,即:核酸检测报告翻译,2小时交付,200元
Zhumadian TCM Hospital Inspection ReportSample No. : 266
Name: panda Case number: 00000000 Specimen type: Pharyngeal swab Application time: 08:33 Oct. 18, 2020
Gender: Male Department: 167 Patient type: Outpatient service Inspection time: 09:26 Oct. 18, 2020
Age: 38 years old Bed No. : Clinical diagnosis Remark:
Sequence Item code Item name Results Reference range Unit Inspection method
1. 2019 - nCoV RNA Coronavirus nucleic acid testing Negative Negative Fluorescent PCR method
Detecting target: 2019 - nCov ORFlab gene and N gene. Testing instrument: ABI7500
Explanation and Suggestions:
1. Positive: two targets are detected at the same time.
2. Negative: coronavirus nucleic acid is not detected in the inspection sample.
3. Suspicion: only a target is positive, or the results are below the detection threshold but there is amplification reaction, and it has been reviewed.
4. The result is only 2019 - nCoV nucleic acids qualitative screening; Screening positive results, please contact the local centers for disease control and prevention.
Application doctor: Yao Juanxian Inspection date: Oct. 18, 2020 Report time: 14:33 Oct. 18, 2020 Tester: dog Checker: panda
Note: this report is only responsible for the samples! If you have questions, please contact us within 24 hours. Telephone: 0396-8220360
Coronavirus nucleic acid testing special seal of Zhumadian TCM Hospital (Sealed)
美国签证翻译哪些文件?加拿大签证翻译哪些文件?澳大利亚签证翻译哪些文件?新西兰签证翻译哪些文件?
移民美国,哪家翻译公司有移民局要的翻译资质?
我知道一家还行,叫366翻译社,在美国翻译很贵,移民律师给了我的他的号码,我家人出国的时候找他们翻译过的,美国移民局网站有翻译资质的要求,说是必须有资质的机构翻译的材料才有效了,就找的他们,结果就过了,做的文件很漂亮,我看了,下面有他们的签字和盖章.
澳大利亚留学,学历成绩单可以自己翻译吗?
自己翻译没资质哦,推荐你去366翻译社吧,我就是在他那做的,我以前就是自己做,但是签证处和学校都说要第三方翻译机构翻译,宣誓,澳洲正规翻译叫NAATI翻译三级资质,在中国得有CATTI资质,并翻译员签字,盖章,宣誓。我现在还有它的文件袋,他在北京是非常出名的,口碑非常好。澳洲移民局对翻译资质有要求的,他有,
The original translation must contain confirmation of the following from the translator:(每一份翻译文件都必须包含:)
1.That it is an accurate translation of the original document; (翻译人员确认这是对原始文件的准确翻译;)
2.The translator's full name, qualification and working unit; (翻译人员全名,资质以及工作单位;)
3.The contact details of the working unit; (翻译人员所在工作单位地址及联系方式的详细信息;)
4.The translator's signature; (翻译人员签字;)
5.The date of the translation; (翻译日期;)
如果您想去澳大利亚,您需要了解澳大利亚签证翻译哪些文件?澳大利亚签证翻译资质?点击查看链接。
存款证明翻译,求模板
找366 翻译社做比较好的,他家经过美国移民局认可的,存款证明翻译件,能够加盖移民局认可的公章,是有效的。
哪里翻译公司可以翻译房产证?