北京366翻译社
电 话:010-6275 8839
手 机:139-1123-0511
邮 箱:einkedu@qq.com
地 址:北京海淀北京大学资源办公楼1618室
委托人 |
姓名 |
xxxx |
性别 |
女 |
国籍 |
美国 |
出生日期 |
1974年5月25日 |
职业 |
经理 |
|||
身份证件 名称 |
护照 |
证件号码 |
661715833 xxx |
|||
曾用 身份证件 名称 |
身份证 |
证件号码 |
110108197401111111 xxx |
|||
现在 详细地址 |
xxxxWindsor Drive Dublin, OH 43016 U.S. A |
电话 |
(614) 264-7546 |
|||
受托人 |
姓名 |
xxx |
性别 |
男 |
国籍 |
中国 |
出生日期 |
1967年1月16日 |
职业 |
经理 |
|||
身份证件 名称 |
身份证 |
证件号码 |
110108196701111111 |
|||
现在 详细地址 |
北京市海淀区北京大学燕北园000楼000号 |
电话 |
13901234567 |
|||
委托事项: 我是委托人xxx,我和xxx共同继承房产壹套。此房产位于北京市海淀区骚子营北京大学燕北园三区xxx号楼xxx单元。房屋所有权证编号:房权证海私成字第139944号。房屋所有权人俞xx(身份证号110108193901111110, 为刘xx、刘xx之母)。 我在此指定xxx为我的代理人,在本人所有权份额内,并以我们的名义,全权办理以下所列明的与此房产有关的事项: 1.到北京大学房地产管理部房改办公室办理继承承诺书,审核房产证、身份证明、买卖契约、继承判决书,开具住宅专项维修资金足额交存证明。 2.到央产房交易办公室办理相关审核手续。 3.到海淀区不动产登记中心办理房屋产权相关业务,包括:办理产权继承及过户手续 、签署房产买卖合同;办理房产转让过户手续,签署该房产变更产权登记的有关文件;代缴相关税费,代收售房款等等所有相关事宜。 对受托人在其权限范围内签署的有关文件,委托人均予以承认。 受托人无转委托权。 委托期限:从即日起至上述事宜办理完毕之日止。 委托人(签名):日期: 2022 年 3 月 18 日 |
Entrusting Party |
Name |
xxx |
Gender |
Female |
Nationality |
USA |
Date of Birth |
May 25, 1974 |
Job |
Manager |
|||
Name of Identity Document |
Passport |
Certificate No. |
661715833 xxx |
|||
Name of Previous Identity Document |
ID Card |
Certificate No. |
110108197401111111111 Xinyan Liu |
|||
Current Detailed Address |
0000 Windsor Drive Dublin, OH 43016 U.S. A |
Tel. |
(614) 264-7546789 |
|||
Entrusted Party |
Name |
Size Liu |
Gender |
Male |
Nationality |
China |
Date of Birth |
January 16, 1967 |
Job |
Manager |
|||
Name of Identity Document |
ID Card |
Certificate No. |
110108196701111111111 |
|||
Current Detailed Address |
Room xxx, Building xxx, Yanbei Garden, Peking University, Haidian District, Beijing |
Tel. |
13901234567 |
|||
Entrusted Matters: I am panda, the entrusting party, and I’d like to inherit a house property together with xxx. The house property is located in Unit xxx, Building xxxa, Area x of Yanbei Garden, Peking University, Saoziying, Haidian District, Beijing. House Ownership Certificate No.: F. Q. Z. H. S. C. Z. No. 139944. Owner of the House: Meimin Yu (ID Card No.: 110108193901111111, mother of xxx and xxx xxx). I hereby appoint Size Liu as my agent to handle all matters relating to the property as listed below in my share of ownership and under our names: 1. Handle the letter of inheritance commitment, examine and verify the property ownership certificate, identity certificate, sales contract, letter of inheritance judgment, and issue the deposit certificate of full amount of housing special maintenance funds at the Real Estate Management Dept. Housing Reform Office of Peking University. 2. Handle the relevant audit procedures at the Central-Delivery House Transaction Office. 3. Handle the housing property related business at the Real Estate Registration Center of Haidian District, including handling the property rights inheritance and transfer procedures, and signing the property sales contract; handling the real estate transfer formalities, and signing the documents related to the change of property right registration; withholding and remitting the relevant taxes and fees, and all other matters related to the collection of house payment. The entrusting party shall acknowledge all relevant documents signed by the entrusted party within the scope of authority. The entrusted party shall have no right of sub-entrustment. Term of Entrustment: From now until the completion of the above matters. Entrusting Party (Signature):Date:March 18, 2022 |
宣武区附近有没有翻译公司?
我猜测,你是办理外国人就业许可证吧,我在办理的时候,看到坐在椅子上等待的人拿的材料都是366翻译社翻译的,还盖得有章,翻译专用章,大家找的都是他翻译的,好像是指定的吧,不是随便翻译社都可以的吧?你先问清楚了,翻译四项我知道:学历,简历,推荐信,无犯罪记录证明文件,有的教师还需要翻译语言成绩,有的不需要
新西兰签证文件,自己翻译还是到使馆翻译?
使馆不负责翻译的,我当时在使馆那见到一个文件袋上面有366 翻译社,就去那翻译,很多人,把东西交给他们工作人员,然后下楼吃了个饭,又逛了一圈,就翻译好了,拿了就走了,顺便说一声,签证文件自己翻译是不行的,得有翻译资质,就是翻译机构要盖章,签字
哪里有可以做美国死亡证明的翻译公司?
我司是国内政府部门认可的有资质的翻译公司,加盖国内政府部门认可的翻译专用章,按照要求提交骑缝章和营业执照复印件盖章和翻译资格证,符合办理美国死亡证明翻译件和认证书以及国外火葬证明翻译的要求,详情点击链接查看案例。
签证户口本翻译模板