内容解读
Service introduction
1.财务报表翻译件,是移民文件的资产证明文件,是移民时,移民局要求证明你名下企业的资产合法来源的证明文件,是您的企业,公司的财务报告,财务报告包含:资产负债表,所有者权益表,现金流表,利润及利润分配表,审计报告,验资报告等财务报表。您在办理移民时,需要将您名下企业的财务报告翻译成英文。
2.翻译财务报告,还有可能是外资企业在华办事处,分公司,每年的日常财务报表翻译成英文(certified translation),提供给国外总公司高管审阅,
3.还可能是用于企业的上市文件审查。中国证监会要求外资企业提供的中文财务报告,必须经由中国翻译协会会员单位资质的翻译公司翻译,盖章,方可有效。
以上是财务报告翻译件的三点用途。
翻译资质
Translation qualification
很多人被政府单位要求正规翻译公司盖章,什么是“正规翻译公司”和“哪里有正规翻译公司”,点击这里
-
外—中:一般应用于公安局,民政局,工商局,公证处,银行等国内企事业单位
加盖翻译专用章,并提供营业执照+翻译资格证,翻译件与原件的复印件在一起盖骑缝章
-
中—外:一般应用于国外的大学,签证处,移民局,医院等单位
盖翻译专用章,盖翻译宣誓词章,包含:
翻译公司名称,地址,电话,翻译发证单位全称,等级,编号,签名,日期
澳大利亚 naati,欧洲的 sworn translator, 美加 official translation,参照 中--外 方式
翻译问答
Translation question and answer
-
问
企业上市,要求提交财务报告
答
企业在华上市时,需提交财务报告英文版翻译成中文,验资报告,审计报告等,要求中国翻译协会单位会员资格的翻译公司,盖章后证监会方可认可。
-
问
翻译财务报告,需要的翻译资质
答
需要翻译员签字,翻译公司盖章(翻译专用章),翻译宣誓词,翻译员资格证书名称,编号,签字,日期,翻译公司名称,地址,电话。
行业资讯
Translation information
推荐翻译服务
Recommended service