愚人-匠心-服务,欢迎来到 !

139-1123-0511

当前位置
366翻译公司首页 > 移民文件翻译 >存量房自有交易资金划转协议

存量房自有交易资金划转协议

22-03-22返回列表

Self-owned Fund Transfer Agreement for Stock House Transaction

Serial Number: 0000000000000000000000

Party A (house seller): XXX XXX

Party B (house buyer): XXXXXXX

Party C (district and county housing administration department):

1647933398(1)

Party A and Party B respectively sell and buy the stock house and have signed theBeijing Stock House Sales Contract(online contract No.:C00000000). According to relative regulations ofNotice on Setting up Service Platform for Stock House Transaction, through discussion of Party A, Party B and Party C, hereby sign the agreement.

Article 1Both Party A and Party B agree to use the account with nameC00000000and account number0000000000000000as the escrow account for stock house transaction fund (hereinafter referred to as the “escrow account”), and voluntarily deposit the self-owned transaction fund (hereinafter refer to “self-owned fund”) from Party B to the account as appointed in Beijing Stock House Sales Contract as well as entrust Party C to monitor the account. If the transaction succeeds, self-owned fund and its interest obtained during the deposit term will belong to Party A; if the transaction fails, both the principal and interest in the account will belong to Party B.

Party A opens the account atICBCwith account namexxxx xxxand account number00000000000000000000. If the transaction succeeds, it will be served as receiving account for self-owned fund.

Party B opens the account atICBCwith account namexx xxxxand account number0000000000000000.If the transaction fails, the self-owned fund will be transferred to this account.

During the transaction process of the stock house, Party A and Party B can’t unsubscribe the receiving account and paying account above. The party who unsubscribe the account will bear the responsibility if funds can’t be transferred to the account.

Article 2Fund supervision term: from the date Party B deposits self-owned fund into the escrow account to the date both parties complete the registration of property ownership transfer and self-owned fund is transferred to Party A.

If the transaction fails, from the date Party B deposits self-owned fund into the escrow account to the date both parties cancel stock house online contract and self-owned fund is transferred to Party B.

Article 3Party C’s supervision obligation: during supervision period, Party C shall issue electronic order via stock house transaction service platform to require bank to transfer the escrow account self-owned fund. For capital loss of house transaction parties that are cause by Party C’s reason, Party C shall undertake relevant compensation obligation.

If the following situations occur, Party C will issue an electronic order via the stock house transaction service platform to release the supervision towards the self-owned fund, and transfer the self-owned fund deposited by Party B in the escrow account to the account of Party B.

1. Both Party A and Party B agree to cancel theBeijing Stock House Sales Contract, and log out the registration of online signed contract with Party C’s Agreement.

2. During the process of property transfer between Party A and Party B, the transfer registration cannot be processed because of unqualified conditions verified by house property registration department.

3. Conditions that the transaction fails due to limitation of right authority and others.

4. Other situations that fails to be achieved.

Article 4Any dispute occurs between Party A and Party B during the stock house transaction should be solved by both parties without interruption from Party C. Party C will not bear any other responsibility except for supervising the fund appointed in the contract.

Article 5If any right authority freezes or deducts fund from the escrow account, Party C will not bear any responsibility for any result induced by the action of freeze-up and deduction, but it is responsible to assist the supervising bank to prove the character of the escrow account and fund.

Article 6If disputes happen when performing agreements, three parties should negotiate to settle. If negotiation fails, three parties will settle according to2ndmethod:

1. To appeal to local People’s Court to which Party C belongs.

2. To file to Beijing arbitration committee for arbitration.

Article 7The agreement is printedin quadruplicateand one is for each party, and each has equal law effect.

Article 8The agreement takes effect from the date of signing or stamping by both Party A and Party B as well as stamping by Party C.

Party A (signature): xxxxxxxx (signature)

ID Card Number:

Contact Phone Number:

Party B (signature):

ID Card Number:

Contact Phone Number:

Party C (seal): (special seal for fund supervision)

Contact Phone Number:


北京市存量房屋买卖合同翻译英文版,北京市存量房屋买卖合同(经纪成交版)英文版本,房产买卖合同翻译件,房屋租赁合同翻译件,房屋拆迁协议翻译


购买翻译服务流程?

1.拍照/扫描文件 2.发图片/PDF/word文件给至微信 3.约定好取件时间、特殊要求,及支付翻译费用 4.取件(发送word文件,或盖章签字后的PDF文档),或,快递(闪送)纸质文件。


需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

中专毕业证需要翻译吗?出国留学

我之前自己翻译的,没啥用,有统一格式,就找的366 翻译社,他家很快就给我翻译好了,而且都是正规格式,能使用。你可以在这个网站里找找翻译的案例.中专毕业证英文版


美国签证翻译都翻译哪些文件?

美国签证翻译都翻译哪些文件?留学签证,移民签证,旅游签证,翻译公章盖章,即翻译资质,请参考:

1589685969526450

美国移民局对翻译资质的翻译公司这样要求:

Please submitcertified translations for all foreign language documents. The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.

The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:

Certification by Translator

I [typed name], certify that I am fluent (conversant) in the English and ________ languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled ______________________________.

Signature_________________________________

Date Typed Name /Address



哪里有可以做美国死亡证明的翻译公司?

我司是国内政府部门认可的有资质的翻译公司,加盖国内政府部门认可的翻译专用章,按照要求提交骑缝章和营业执照复印件盖章和翻译资格证,符合办理美国死亡证明翻译件和认证书以及国外火葬证明翻译的要求,详情点击链接查看案例。


美国EB-3移民文件翻译资质?

我单位的人办理EB-2杰出人才引进移民的时候,我在办公室桌子上见过一个翻译文件袋,366 翻译社,里面有美国移民局对翻译资质的要求:Please submitcertified translations for all foreign language documents. The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.

The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:

Certification by Translator

I [typed name], certify that I am fluent (conversant) in the English and ________ languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled ______________________________.

Signature_________________________________

Date Typed Name

Address 我知道北京366翻 译社挺不错的,如果你是外地,你可以发邮件,这是个很大的翻译社,在行业内口碑也非常好。



cache
Processed in 0.007330 Second.
Baidu
map