愚人-匠心-服务,欢迎来到raybet官方网址 !

139-1123-0511

当前位置
366翻译公司首页 > 结婚证翻译 > 北京做结婚证翻译的认可的翻译公司

北京做结婚证翻译的认可的翻译公司

25-07-02 返回列表

北京做结婚证翻译的认可的翻译公司,翻译结婚证主要两种,一是国外结婚证翻译中文,一种中国结婚证翻译英文用于签证。


1652757188(1)


国外认可的,有资质的翻译机构,应该是:签证处,移民局,外国医院,大学,银行等单位,对翻译资质认可的非英语国家的翻译公司,例如:

  1. 美国加拿大要求official translation ,也叫 certified translation

  2. 澳大利亚、新西兰要求NATTI翻译资质,

  3. 欧洲要求 sworn translation 宣誓翻译。

  4. 他们应该包含“这个内容”.


中国政府通常都需要哪些文件翻译?


  1. 用人单位要求翻译的留学生的国外学历证书成绩单

  2. 银行、工商局要求翻译的国外公司营业执照

  3. 国外医院的病历及化验检查单和影像报告 (如CT报告,  B超,血液、尿液、细胞、化验单),处方笺和诊断证明,手术记录,医嘱等。

  4. 外国人与中国人结婚提供的单身证明,离婚,结婚证、无犯罪记录证明,国外出生证明、疫苗本翻译件和出院小结,及死亡证明认证书等.

  5. 国外出生的婴儿回报上户口

  6. 法院判决书,公证文书,微信截图、邮件等证据.

  7. 车管所要求的国外驾照,换中国驾照。这些单位认可的翻译机构。


如何体现是有资质的翻译机构翻译的?

需要在翻译件上盖章,和翻译件与复印件盖骑缝章,并提交翻译公司营业执照和翻译员资格证书。具体请点击查看图片或链接的翻译案例。

需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

哪有做翻译移民文件的正规公司?

移民律师推荐366翻 译社!大公司,大品牌,连锁机构,移民文件翻译都要盖章宣誓的,我手里有个文件袋,上面有366翻译社标识,看起来很精美,就是当初单位同事办的。


银行对账单翻译后还需要银行盖章吗?

银行对账单翻译后还需要银行盖章吗?

不需要了,由翻译机构把银行对账单原文上的章翻译出来即可,如果翻译公司负责任一些,可以把银行业务章翻译英文后,仿照原样做成个圆形章的样子,耿有利于签证官识别即可。

银行也不会对翻译公司翻译的银行对账单再盖章、


澳洲移民188投资移民翻译那些文件?

能证明你财力的那些文件,资金证明,纳税证明,公司的要营业执照翻译件,合同翻译件,资产负债表翻译件,利润表翻译件,审计报告翻译件,这个要问你的移民律师,他会给你全部准备好,每个州不一样,每个人情况也不同,所需要的材料也不同,我当时听律师的,仍然补充了材料,别幻想一次搞定,不可能的,移民官为了彰显自己工作重要性也会适当的挑一点问题让你补一次材料的,我找的是北京的366 翻译社翻译的,他在每页的翻译件的页脚都添加了翻译的宣誓词,和盖章,就是移民局要求的那个翻译资质替代NAATI,挺好的,我现在手里还有翻译档案袋。(注:澳洲本土需要NAATI翻译资质)


办理移民,需要翻译存款证明吗?

需要,存款证明翻译件是个人资产证明文件之一,也是重要资金合法来源证据,与房产证翻译件,房产合同翻译件,银行流水翻译件,银行征信报告翻译件一起,都是投资移民中的资产证明。存款证明由银行开具,需要银行加章,个人翻译无效,根据移民所在国家的政策,选择有资质的翻译机构翻译并盖章,如果您想看存款证明翻译件案例,您可以点击前方链接。


银行流水

The original translation must contain confirmation of the following from the translator:(每一份翻译文件都必须包含:)

1.That it is an accurate translation of the original document; (翻译人员确认这是对原始文件的准确翻译;)

2.The translator's full name, qualification and working unit; (翻译人员全名,资质以及工作单位;)

3.The contact details of the working unit; (翻译人员所在工作单位地址及联系方式的详细信息;)

4.The translator's signature; (翻译人员签字;)

5.The date of the translation; (翻译日期;)


cache
Processed in 0.007466 Second.
Baidu
map