北京366翻译社
电 话:24小时接听:
手 机:139-1123-0511
邮 箱:einkedu@qq.com
地 址:北京丰台海鹰路6号(总部基地)智信通大厦2层
国外出生证明在中国认证,需要到大使馆,一般来说是需要做三级认证的,即:你出生所在的县卫生部门对出生证做认证,然后州对县认证,国务卿对州进行认证。这仅仅指的是美国,其它国家只需外交部认证。

国外出生证明翻译认证_公证_国外出生的孩子在中国上户口_要有有资质的翻译机构翻译出生证明_并盖章公证(营业执照+翻译资格证,盖骑缝章),派出所方可认可。同时应翻译使馆三级认证。或者二级认证(直接在州医院出生),夫妻在国外结婚,还应当提供国外结婚证翻译件及认证书/海牙认证。
顾客还应在微信里写上: (1)小孩中文姓名;(2)父母中文姓名;(3)手机号;(4)快递地址; 译稿翻译完后,一般通过快递寄出,译稿一般在1-2天左右客户可以收到!
原则上需要!州,县,使馆,三级认证与出生证明,婚姻证明是印证关系,国内原则上只信任中国大使馆的公信力,所以需要:州认证县,县认证出生证明,最后由中国大使馆认证美国州,

还有海牙认证,,并经有资质的翻译公司翻译后盖章,联同出生证明翻译件,结婚证翻译件一起提交。

美国EB-1移民文件翻译资质?
我单位的人办理特殊人才引进移民的时候,我在办公室桌子上见过一个翻译文件袋,366 翻 译 社,里面有美国移民局对翻译资质的要求:Please submit certified translations for all foreign language documents. The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.
The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:
Certification by Translator
I [typed name], certify that I am fluent (conversant) in the English and ________ languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled ______________________________.
Signature_________________________________
Date Typed Name
Address
回国落户,出生证明翻译公证
回国落户,出生证明翻译公证,公证指的不是去公证处公证,而是有资质的翻译机构翻译认证,即翻译后盖章,骑缝章,对翻译的内容准确性认定。
国外结婚证在国内有效吗?
国外结婚证离婚证单身证明在国内有效吗?有效!中国政府承认国外的结婚证(不包含事实婚姻),国外登记结婚后,需要当地公证机构公证,包含州认证和县认证以及海牙认证apostille,最后拿到中国领事馆做认证,必须要中国领事馆做认证,方可有效,最后需经有资质的翻译机构翻译后盖章,然后递交给中国政府(翻译公司营业执照和翻译资格证复印件盖章),完成!
新西兰技术移民文件,能自己翻译吗?
通知称,“为防止您的短期签证申请延误,签证申请人的关键支持文件应提供认证过的英文翻译(certified translations)”。
新西兰移民局:“为防止您的短期签证申请延误,签证申请人的关键支持文件应提供认证过的英文翻译(certified translations)”,新西兰移民局(INZ)不为签证申请人提供翻译。移民局接受以下机构或个人提供的翻译件:
* 来自新西兰内政部提供的翻译服务,或
* 来自社区内声誉良好的能够提供准确文件翻译的人士,或
* 来自使领馆或高级外交使团(需加盖相关机构印章),或
* 任何其他私人或官方翻译机构
通知说,申请人、他们的家庭成员和帮助签证申请的持牌移民中介不应翻译文件。临时签证申请人还需向新西兰移民局提供所有健康文件和警方证明的英文翻译。移民局表示,“我们目前正在考虑对所有支持信息强制执行英文翻译。 一旦我们做出决定,我们将公布更多相关信息。”移民局称对此有任何疑问,可以和移民局联络中心取得联系。
0508 558 855 — 新西兰境内固定电话免费号码
139 1123 0511 --- 北京有certified translation 翻译资质的翻译社。