北京366翻译社
电 话:010-6275 8839
手 机:139-1123-0511
邮 箱:einkedu@qq.com
地 址:北京海淀北京大学资源办公楼1618室
摩洛哥出生的宝宝,回国上户口需要翻译出生证吗?
需要,在摩洛哥出生的宝宝,回国上户口需要把在摩洛哥出生证翻译中文,并盖章认证,如此派出所才会认可。
摩洛哥出生证明翻译认证_公证_国外出生的孩子在中国上户口_要有有资质的翻译机构翻译出生证明_并盖章公证(营业执照+翻译资格证,盖骑缝章),派出所方可认可。同时应翻译使馆三级认证。或者二级认证(直接在州医院出生),2023年之后改为提供海牙认证。夫妻在国外结婚,还应当提供国外结婚证翻译件及认证书/海牙认证。
顾客还应在微信里写上: (1)小孩中文姓名;(2)父母中文姓名;(3)手机号;(4)快递地址; 译稿翻译完后,一般通过快递寄出,译稿一般在1-2天左右客户可以收到!
在国外生完宝宝后,回国是否能领取生育金?当然可以,只要在计划生育政策内,并且也正常缴纳了生育保险,不管在哪里生孩子,都可以正常领取生育津贴,今天小编就给大家来科普一下关于生育金的那些事儿:
有人问到:我在北京工作并且政策缴纳生育险,现在在国外生了孩子,能领取生育金吗?我们可以看到相关工作人员的回答是:您参加了本市企业职工生育保险,依据北京市企业职工生育保险规定(北京市人民政府令第154号)的规定,下列生育、计划生育手术医疗费用生育保险基金不予支付:……,在国外或者香港、澳门特别行政区以及台湾地区发生的医疗费用…和江苏地区一样,北京地区也只是说医疗费用部分不能领取,但是生育津贴还是可以的。
所以,如果你被工作人员告知不能领取生育金,不予报销时,你不要被吓到。毕竟每个工作人对政策了解的程度不同。你可以请他出具相关纸质政策文件或官方网站文件。然后根据字面意思去争取,相信最后拿到生育津贴的概率是很大的。
但是,如果仅仅给孩子上户口,那么只需要提供派出所认可的翻译公司盖章的摩洛哥出生证明翻译件和海牙认证。
出国留学文件翻译,能否自己翻译?
自己翻译没有翻译机构的章啊,我是在北京366翻译社做的签证文件翻译,他家提供的翻译格式都是正确的,一次就通过审查了。我还有个他的纸袋子
澳洲移民188投资移民翻译那些文件?
如何在国外办理公证?
公证是依照法定程序对民事法律行为、有法律意义的事实和文书的真实性、合法性予以证明的活动。包括境内公证和境外公证。
中国境内由各省、市的公证处代表政府做出的各类公证书;在国外办理公证,指驻外使领馆依照《中华人民共和国公证法》、中华人民共和国缔结或者参加的国际条约以及外交部的有关规定办理公证。使领馆受理的公证申请种类主要有:委托书;声明书翻译;文书上印鉴签名、日期属实公证翻译;指纹公证等。
在境外死亡后死亡证明是哪里出的